Her en dagen fikk jeg besøk av noen som var på jakt etter en god synonymordbok på nett. Grubleriet kom i hug å ha litt forskjellig av ordbøker i bokhylla. De ble fisket frem i løpet av samtalen. Før jeg gikk på ordjakt i synonymordboka, presenterte jeg yndlingsordet mitt. I Damms fremmedorbok fra 1974 står ‘pedant’ oppført på dette viset:

pedant, bokstavtrell, formrytter, pirket, småskåren kritiker […]

Vakkert. Rekk opp hånda den som før har hørt om bokstavtreller og formryttere. ‘Pervers’ forklares som ‘oppnedvendthet’ (formodentlig en direkte oversettelse). Slett ikke dum den heller. Det var en ny definisjon for meg. ‘Nepotisme’ er ‘utilbørlig begunstigelse av slektninger’. Det var et kreativt år, 1974, i ordbokproduksjonens verden.

Dette visste jeg for så vidt fra før, men synonymordboka mi har jeg visst aldri brukt. Det dreier seg om Kunnskapsforlagets Fremmedord og synonymer blå ordbok fra 2005. Den er delt i to, med én seksjon for fremmedord og en egen for synonymer. Jeg bladde opp på en tilfeldig side i synonymseksjonen, og leste ‘iaktta’. Det er ikke mindre enn 36 synonymer å finne under denne oppføringen. Jeg kom dog ikke lenger til synonym nummer to før jeg stusset.

iaktta avlese, belure […]

Belure? Et nytt ord! UiOs bokmålsordbok ble sporenstreks konsultert. Svaret kom ikke overraskende: «Vi har dessverre ingen informasjon om ordet ‘belure’ i bokmålsdatabasen». Og heller ikke i nynorskdatabasen. I fremmedorboka var ordet ikke å oppdrive, ei heller i Escolas ordbok. I Petters Schjervens Nostalgisk ordbok stod det ingenting om ‘belure’. Og, interessant nok, ikke heller i Kunnskapsforlagets bokmålsordbok (den med trykkleif på permen). Først i Danmark dukket ordet opp (Den danske ordbog).

belure holde øje med hvad nogen foretager sig uden at vedkommende ved det, ofte med ubehagelige utsikter

Akkurat! Man vil altså ikke bli belurt. Det var kanskje som forventet, at et så snikete ord fant veien inn i en norsk ordbok. På ordhjelp.com står det at ordet er godkjent i Scrabble og Wordfeud. De har lagt ved en link, der den som vil kan lese mer om ordet i UiOs bokmålsordbok på nett. Meget behjelpelig. De får selvsagt samme svar som meg.

Vel, det er alltid en god dag for å lære et nytt ord. Det spiller jo ingen rolle hvilket språk det tilhører, eller i hvilket lands ordbok det står i. Kanskje det kan blir et broderi å ha på veggen: «Beluring ikke tillatt. På forhånd takk!»

 

Legg igjen en kommentar